Flicker: Электронное издательство

Электронное издательство




Главная
Flicker-I
Flicker-II
Flicker: Электронное издательство
«Гарри Поттер» как Филологический камень
КиноБлог

«Гарри Поттер» как Филологический камень /
«Harry Potter» as a Philological Stone

«Гарри Поттер» как Филологический камень: семикнижие Джоан Роулинг в зеркале викторианской культуры и английского Текста Первой мировой войны (WWI) = "Harry Potter" as a Philological Stone: J.K. Rowling's series in the mirror of the Victorian culture and English Text of the First World War (WWI)  / Отв. ред. Е.П. Барановская. – Омск: Вариант-Омск, 2011. – 280 с. – ISBN 978-5-904754-30-3
 

Книга подготовлена преподавателями, студентами и выпускниками фило­логи­ческого факультета Омского государственного университета им. Ф.М. Досто­ев­ского. Цель авторов – отыскать ключи к эпопее Джоан Роулинг, доказать, что «Гарри Поттер» – часть одного непрерывного временнóго потока, образчик Викторианского текста и важнейшая страница секретной «магической истории Англии».

The book is prepared by the professors, students and graduates from the philological faculty of Omsk F.M. Dostoyevsky State University. The authors' purpose is to find keys to J. Rowling's epopee, to prove that "Harry Potter" is a part of one continuous temporal current, a specimen of the Victorian text and highly important page of the secret "magic history" of Britain.

 

 Содержание:
 
Вступление
Часть I. «Гарри Поттер» в контексте викторианской и неовикторианской литературы
Глава I. Гарри Поттер и ономатология (С. Орлова)
P.s. Верность имен (Е. Барановская)
Глава II. Принц Северус: In Memoriam
Глава III. Гриффиндорское или Слизеринское? (Т. Рыжкова)
Глава IV. Лили(т) Поттер
Глава V. Волан-де-Морт
Глава VI. Наследные материнские династии и ген отщепенства (образ тёмного чистокровки Драко Малфоя) (А. Клещенко)
Глава VII. «Ужасная судьба отца и сына...»
Глава VIII. Безумные сёстры Ариана Дамблдор и Мэри Лэм: об одной «интертекстуальной интерпретанте» (Т. Рыжкова? Е. Барановская)
Глава XI. My Boy Harry: знаки Мировой войны в саге Д. Роулинг (С. Орлова)
Часть II. Военный реквием
Приложение
Послесловие
Summaries

Поделиться:

Write a comment


If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.
 
Menna
Posts: 5
Comment
7cMzsA1H2
Reply #5 on : Wed August 14, 2013, 14:41:17
If I were a Teenage Mutant Ninja Turtle, now I'd say <a href="http://vhjenvzyne.com">"Kbnaouwga,</a> dude!"
Bruce
Posts: 5
Comment
2VCsOUCv3g
Reply #4 on : Sat August 10, 2013, 14:44:31
This post has helped me think things thgoruh
ftajuvg
Posts: 5
Comment
wALVMsSPvSekhkAskg
Reply #3 on : Wed December 26, 2012, 11:21:56
mDt7q4 <a href="http://tetqxlsnicuh.com/">tetqxlsnicuh</a>
Matthew
Posts: 5
Comment
hllobGzzp
Reply #2 on : Wed December 26, 2012, 02:47:44
HHIS I should have thugoht of that!
solus
Posts: 5
Comment
Re: «Гарри Поттер» как Филологический камень /<br /> «Harry Pot
Reply #1 on : Sun December 23, 2012, 00:15:18
Я задыхался от восторга читая Ващу работу -спасибо!



Полное или частичное воспроизведение материалов сайта в печатной или электронной форме
допускается только с разрешения редколлегии
При использовании материалов сайта гиперссылка на http://flicker.org.ru/ обязательна

В оформлении логотипа сайта использован кадр из фильма А. Хичкока "Психо"


© , 2011

Разработка и администрирование сайта: